1506 Weitere Informationen erhalten Sie telefonisch unter +49 6203-4039-0 oder schreiben Sie eine Mail an info@karnasch.tools. For more informations please call +49 6203-4039-0 send a mail to info@karnasch.tools. WECHSELKOPFBOHRER • EXCHANGEABLE DRILLS Stabilität Die Stabilität der Anwendungen ist entscheidend für eine optimale Standzeit und Bohrgenauigkeit. Gewährleisten Sie maximale Stabilität und Festigkeit der Maschinenspindel. Instabilität führt zum Bruch des Bohrers. Rotierendes Werkzeug Bei einem rotierenden Werkzeug darf der Seitenschlag 0,03mm nicht überschreiten. Stability The stability of the applications is essential for optimal tool life and hole accuracy. Guarantee the maximum stability and rigidity by checking the holding of the machine tool spindle, fixtures and workpiece. Unstable operating conditions will cause fracture of drills. Rotating tool For tool rotating applications, measure the runout with the drill loaded in the spindle and the total indicator runout (TIR) shall not exceed 0.03 mm. Kühlung / Coolant Empfohlene Kühlung für hochpräzise Maschinen Recommended coolant for machining centers Empfohlene Kühlung für Drehmaschinen Recommended coolant for lathes Rotierendes Werkstück Bei einem rotierenden Werkstück darf der Abstand zwischen Bohrspitze und Rotationszentrum des Werkstücks 0,03mm nicht überschreiten. Rotating workpiece For workpiece rotating applications, the distance between the drill point and the center of rotation of the workpiece shall not exceed 0.03 mm. WESENTLICHE GRUNDLAGEN UND VORSICHTSMASSNAHMEN ESSENTIALS OF USE AND PRECAUTIONS Max. Seitenschlag 0,03mm Max. runout 0.03mm Externe Kühlung External cooling Externe Kühlung External cooling Ohne Kühlung Dry cutting Max. 0,03mm Max. 0.03mm 10 Index 9 8 OIL 7 MACHINES 6 5 4 3 2 1
RkJQdWJsaXNoZXIy MTgxNTQ=