107100 107100136010 107100150010 107100160010 107100180010 107100185010 107100190010 107100200010 107100210010 107100216010 107100230010 107100250010 107100250020 107100260010 107100270010 107100300010 107100300020 107100305010 107100305020 107100320010 107100330010 107100350010 107100355010 107100355020 107100355030 107100400010 107100450010 107100500010 1012 20° 10° 0° 0° WWF 13° 0° 20° 0° WWF Art. • 136 1,6/1,2 20/10 30 WWF 2-6-32 - • 150 1,8/1,4 20/16 30 WWF 2-6-32 - • 160 1,8/1,4 20/16 30 WWF 2-6-32 - • 180 1,8/1,4 30/20 34 WWF UNI 1 - • 185 1,8/1,4 20/16 34 WWF 2-6-32 - • 190 1,8/1,4 30 38 WWF UNI 1 - • 200 2,0/1,6 30 40 WWF UNI 1 - • 210 2,0/1,6 30 40 WWF UNI 1 - • 216 2,0/1,6 30 42 WWF UNI 1 - • 230/235 • 2,0/1,6 30/25,4 44 WWF UNI 1 - • 250 2,2/1,8 30/25,4 48 WWF UNI 1 + UNI 2 ✔ • 250 2,2/1,8 30/25,4 60 WWF UNI 1 + UNI 2 ✔ • 260 2,2/1,8 30 60 WWF UNI 1 + UNI 2 ✔ • 270 2,2/1,8 30 60 WWF UNI 1 + UNI 2 ✔ • 300 2,2/1,8 30 60 WWF UNI 1 + UNI 2 ✔ • 300 2,2/1,8 30 80 WWF UNI 1 + UNI 2 ✔ • 305 2,2/1,8 25,4 60 WWF - ✔ • 305 2,2/1,8 25,4 80 WWF - ✔ • 320 2,2/1,8 30/25,4 84 WWF UNI 1 + UNI 2 ✔ • 330 2,2/1,8 32/30 84 WWF UNI 2 ✔ • 350 2,2/1,8 30 80 WWF UNI 1 + UNI 2 ✔ • 355 2,2/1,8 25,4 60 WWF - ✔ • 355 2,2/1,8 25,4 80 WWF - ✔ • 355 2,2/1,8 25,4 90 WWF 1-12-55,4 ✔ • 400 2,6/2,2 30 84 WWF UNI 1 + UNI 2 ✔ • 450 2,8/2,4 30 90 WWF UNI 1 + UNI 2 ✔ • 500 3,0/2,6 30 100 WWF UNI 1 + UNI 2 ✔ Para obtener más información, llame al número +49 6203-4039-0 o escriba un correo electrónico a info@karnasch.tools. For more informations please call +49 6203-4039-0 send a mail to info@karnasch.tools. MÁQUINA · MACHINE Para sierras circulares portátiles, sierras de inmersión, sierras tronzadoras, sierras de panel, sierras de chop y ingletadoras, máquinas que funcionan con baterias, sierras de mesa, sierras de formato y apta también para el denominado máquina DRY-CUTTER con velocidades reducidas tales como: Jepson, RIDGID, ELU, RYOBI ... For portable machines, cross cut saws, panel and sizing saws, mitre saws, table and radial arms saws, battery driven saws and suitable also for so-called DRY CUTTER machines with reduced speeds such as: Jepson, RIDGID, ELU, RYOBI... En el caso del acero, es ventajoso operar a velocidades reducidas (ver tabla abajo). El uso de spray de corte o cera Mecut alarga la vida útil de la herramienta (aceites de corte, véase a partir de la página 1266) For steel, it is beneficial to work at reduced speeds (see table below). Use of cutting spray or Mecut wax increases the service life (coolants see from page 1266) ∅ 136-150 mm = 4000-3600 min-1 /rpm ∅ 160-200 mm = 3500-3000 min-1 /rpm ∅ 210-250 mm = 2800-1900 min-1 /rpm ∅ 260-330 mm = 1800-1500 min-1 /rpm ∅ 350-400 mm = 1400-1000 min-1 /rpm ∅ 420-500 mm = 900-700 min-1 /rpm ÓPTIMO · OPTIMAL BUENO · GOOD POSIBLE · POSSIBLE Acero de construcción Mild steel Materiales no férreos como aluminia, cobre, latón Non-ferrous materials like alu, copper, brass Láminas finas de hierro, materiales de sándwich, materiales compuestos Thin iron sheets, sandwich material, composites Plastico, acrilico y termoplastico Plastics, plexiglass, acrylics, duro- and thermoplastics Dry-Cutter acero estructural Dry-Cutter mild steel > Dientes cónicos alternados a partir de un ∅ de 250 mm > Alternate top bevel+bevel from ∅ 250 mm HOJAS DE SIERRA CIRCULAR DE METAL DURO CARBIDE TIPPED CIRCULAR SAW BLADES Vídeo Movie > Dientes cónicos alternados > Alternate top bevel+bevel APLICACIÓN · APPLICATION Importante es separar el material de perfilado y chapas hasta un máximo de aprox. 6 mm de grosor El mayor número de dientes es adecuado hasta el grosor de pared de aproximadamente 3 mm. Para una mayor durabilidad ver nuestras nuevas hojas Super Dry-Cutter para acero de construcción. (Art. 10 7150 / página 1014). ¿Busca una buena relación calidad-precio de estas hojas? ¿Presenta un elevado consumo de hojas y no quiere/puede rectificar las hojas? Entonces nuestra serie BESTSELLER es perfecta para usted. Véase la siguiente página. The focus is on cutting profile material and sheet metals up to 6 mm wall thickness. The higher number of teeth is suitable up to 3 mm thickness. For higher service lifes see our new Super Dry-Cutter mild steel blades. (Art. 10 7150 / page 1014). Are you looking for a special price-performance ratio for these blades? You have a high consumption of these blades and do not want or cannot regrind them? Then our BESTSELLER series is right for you. See next page. Separación de chapas delgadas de metal de hasta 3 mm de grosor, así como de material de sándwich. Véase el Art. 10 7400 página 1017 Separación de acero inoxidable de hasta 4 mm de grosor. Véase el Art. 10 7300 página 1016 Separación de perfiles de aluminio / paneles de aluminio. Véase el Art. 10 8000 página 1022, Art. 11 1100 página 1031, Art. 11 1120 página 1033 Separación de madera, plásticos, metales no ferrosos como aluminio, acero estructural. Véase Art. 10 8055 página 1019 Cutting thin sheet up to approx. 3 mm wall thickness and sand- wich material: see item 10 7400 page 1017 Cutting stainless steel up to approx. 4 mm: see item 10 7300 page 1016 Cutting of aluminum profiles/sheets: see item 10 8000 page 1022 / item 11 1100 page 1031 / item 11 1120 page 1033 Cutting of wood, plastics, non-ferrous metals like aluminum, mild steels: see item 10 8055 page 1019 Debe garantizar una fijación de la pieza de trabajo totalmente fija y sin vibraciones. Ignorar esta advertencia puede producir roturas en los dientes/desgaste excesivo. Recomendaciones, página 1015. Please pay attention to absolutely stable/complete and vibration-free clamping of the workpiece. Failure to observe leads to tooth breakage/ increased wear. Recommondations can be found on page 1015. UNI 1 = 2-7-42 + 2-9-46,4 UNI 2 = 2-10-60 + 2-11-63 + 2-12-64 • Fabricado/Manufactured 232,50 mm 10 Index 9 8 OIL 7 MACHINES 6 5 4 3 2 1
RkJQdWJsaXNoZXIy MTgxNTQ=