Karnasch Professional Tools GK36 catálogo desplegable / Flip Catalogue

201776045 201787110 2290110175 201787120 201777030 201777020 201777040 201777010 201777070 201777060 201777050 706 E H I N H • • • • • • • 9/16" • 11/16" • 3/4" • • 15/16" • 13/16" • 1" Weldon 19 mm 3/4" d3 l1 d1 • 7/8" • • • • 1366 82° Para obtener más información, llame al número +49 6203-4039-0 o escriba un correo electrónico a info@karnasch.tools. For more informations please call +49 6203-4039-0 send a mail to info@karnasch.tools. PROPIEDADES · PROPERTIES PASADORES GUÍA · PILOTS Inserción de conos Morse adecuada ver página 541-543 Suitable morse taper see page 541-543 Equipados con metal duro para una mayor vida útil incluso con los materiales más difíciles. Ideal para avellanar en: → Aceros abrasivos y duros de más de 1000 N/mm2 → Fundición gris (GG) de más de 240 HB → Aceros resistentes al óxido y a los ácidos → Titanio y aleaciones de titanio → Todos los demás aceros, fundidos y metales ligeros, donde se requiere la máxima durabilidad. Acero Steel Tungsten Carbide tipped for maximum tool life, even in most difficult materials. For countersinking in: → Abrasive and hard steel with a strength of over 1000 N/mm2 → Grey cast iron over 240 HB → High-alloyed chromium steel such as stainless (V2A / V4A) → Acid resistant steel → Titanium and titanium alloys →  All further steel sorts, cast iron, non-ferrous metals where maximum tool life are desired. Aluminio Alu Acero inoxidable Stainless Cobre, latón, estaño Copper, brass, tin Materiales plásticos GFK/CFK Plastics GRP/CRP Fundición gris Grey cast iron APLICACIÓN · APPLICATION Hastelloy, Inconel, materiales exóticos Hastelloy, Inconel, exotic materials d1 • Pulgada d1 • mm d3 • Pulgada d3 • mm Longitud total L1 Total length L1 Pulgada/Inch mm 1.49/64" 45 3/8" 10 2.53/64" 72 PIEZAS DE RECAMBIO · SPARE PARTS Las espigas de guía producen una excelente estabilidad y precisión. Si hay que trabajar sin broca guía, por favor, colocar el avellanador cónico 100% en el centro del orificio. The pilots provide great stability and accuracy. If drilling without pilots, please take care, that the countersink is adjusted absolutely centrally to the drilled hole. El avellanador se suministra con: →  4 insertos de metal duro revestidos, incluidos 4 tornillos interno hexalobular y 1 destornillador hexalobular completamente montados. →  Los insertos triangulares pueden girarse. Por lo tanto, las 3 superficies de corte pueden utilizar durante un período tres veces superior. →  Pasadores guía adecuados, véase a continuación. The countersinks come inclusive: →  4 pieces carbide inserts coated incl. 4 hexalobular internal screws and 1× 6 point star pattern wrench. Fully assembled. →  The triangular inserts are rotatable. This means that all 3 cutting surfaces can be used for 3 times more lifetime. →  Suitable pilots pins see below. Placas intercambiables Paquete estándar de 4 unidades Carbide inserts Packing unit 4 pcs. 4 tornillos interno hexalobular Paquete estándar de 4 unidades 4× Hexalobular internal screws Packing unit 4 pcs. 1 llave de fijación 1× 6 point star pattern wrench AVELLANADOR CÓNICO 82° CON PLACAS DE METAL · 2 CUCHILLAS CON VÁSTAGO WELDON DURO INTERCAMBIABLES + ESPIGAS DE GUÍA 4 INSERCIONES COUNTERSINKS 82° WITH REPLACEABLE · 2-CUTTING WITH WELDON SHANK CARBIDE INSERTS + PILOTS 4 INSERTS + + Datos de corte Cutting data Hardox 400 Hardox 400 < 1400 N < 900 N > 10% Si 10 Index 9 8 OIL 7 MACHINES 6 5 4 3 2 1

RkJQdWJsaXNoZXIy MTgxNTQ=